Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Profilo
persephone the nightmare
•Tutte le traduzioni
▪▪Traduzioni richieste
•
Traduzioni preferite
•Lista dei progetti
•Posta in Arrivo
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tutte le traduzioni
Cerca
Traduzioni richieste - persephone the nightmare
Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione
Risultati 1 - 20 su circa 22
1
2
Successivo
>>
72
Lingua originale
L'avenir nous tourmente, le passé nous retient.
"L'avenir nous tourmente, le passé nous retient. C'est pour ça que le présent nous échappe..."
Citation de Gustave Flaubert (d'où les guillemets)
Traduzioni completate
gustave flaubert
Gustave Flaubert
17
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
O benim. Ona aşığım!
O benim. Ona aşığım!
Traduzioni completate
Hän on minun. Rakastan häntä!
127
Lingua originale
Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Acı...
Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Yaşadığımı hissedemiyorum. Bir şeyler hissetmek istiyorum, acı ya da sevinç, heyecan ya da korku, herhangi bir şey.
Traduzioni completate
My mind is
47
Lingua originale
Fearing you
Fearing you
Loving you
I won't let you pull me down.
Traduzioni completate
Te timens
Îα σε φοβάμαι
Peläten sinua
28
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Omnia te vita perfuncta sequentur.
Omnia te vita perfuncta sequentur.
<hw>01/05/francky</hw>
Traduzioni completate
All things will follow you when your life is finished.
313
Lingua originale
Aşkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...
Aşkım,
Kalene bir daha yabancıları alma. Onlara sahip olduğun her şeyi yok etmeleri için silah verdin. Sende artık benim olmayan sadece bir şeyi özlüyorum. Yumuşacık öpüşlerini.. Seni her zaman sevdim.
Erzsebet, fazla ileri gittin. Canlı olan her şey ölmek zorunda ve ne yaparsan yap bunun önüne geçemezsin. Zamanın görevini yapmasına izin vermekte de bir güzellik var.
Traduzioni completate
my love, do not
Szerelmem! Ne engedj be újból senki idegent a váradba...
21
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Omnes viae Sandram ducunt
Omnes viae Sandram ducunt
Traduzioni completate
All roads lead to Sandra
Bütün yollar Sandra'ya çıkar.
46
Lingua originale
A te spiritus noster devoratur et nostra anima...
A te spiritus noster devoratur et nostra anima capitur.
Traduzioni completate
You absorb our spirit and catch our soul
Canımızı içine çekip, ruhumuzu yakalarsın.
1
2
Successivo
>>